Skip to content

Commit a55c30b

Browse files
[docs] Sync translations (#20210)
1 parent afe8677 commit a55c30b

File tree

238 files changed

+1830
-1332
lines changed

Some content is hidden

Large Commits have some content hidden by default. Use the searchbox below for content that may be hidden.

238 files changed

+1830
-1332
lines changed

docs/src/pages/components/about-the-lab/about-the-lab-de.md

Lines changed: 3 additions & 3 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -2,13 +2,13 @@
22

33
<p class="description">Dieses Paket enthält die Inkubator-Komponenten, die noch nicht bereit sind, in den Kern aufgenommen zu werden.</p>
44

5-
The main difference between the lab and the core is how the components are versioned. Having a separate lab package allows us to release breaking changes when necessary while the core package follows a [slower-moving policy](https://material-ui.com/versions/#release-frequency).
5+
Der Hauptunterschied zwischen dem Labor und dem Kern besteht darin, wie die Komponenten versioniert werden. Having a separate lab package allows us to release breaking changes when necessary while the core package follows a [slower-moving policy](https://material-ui.com/versions/#release-frequency).
66

77
As developers use and test the components and report issues, the maintainers learn more about shortcomings of the components: missing features, accessibility issues, bugs, API design, etc. The older and more used a component is, the less likely it is that new issues will be found and subsequently need to introduce breaking changes.
88

99
For a component to be ready to move to the core, the following criteria are considered:
1010

11-
* It needs to be **used**. The Material-UI team uses Google Analytics stats among other metrics to evaluate the usage of each component. A lab component with low usage either means that it isn't fully working yet or that there is a low demand for it.
11+
* Es muss **verwendet werden**. Das Material-UI-Team verwendet neben anderen Metriken Google Analytics Statistiken, um die Nutzung der einzelnen Komponenten zu bewerten. Eine Laborkomponente mit geringem Verbrauch bedeutet entweder, dass sie noch nicht vollständig funktioniert oder dass eine geringe Nachfrage besteht.
1212
* It needs to match the **code quality** of the core components. It doesn't have to be perfect to be a part of the core, but the component should be reliable enough that developers can depend on it.
1313
* Each component needs **type definitions**. It is not currently required that a lab component is typed, but it would need to be typed to move to the core.
1414
* Requires good **test coverage**. Some of the lab components don't currently have comprehensive tests.
@@ -17,7 +17,7 @@ For a component to be ready to move to the core, the following criteria are cons
1717

1818
## Installation
1919

20-
Install the package in your project directory with:
20+
Installieren Sie das Paket innerhalb des Projektordners mit:
2121

2222
```sh
2323
// mit npm

docs/src/pages/components/about-the-lab/about-the-lab-fr.md

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -2,7 +2,7 @@
22

33
<p class="description">Ce package contient des composants en incubation (en développement) qui ne sont pas encore prêts à être ajoutés au package principal.</p>
44

5-
The main difference between the lab and the core is how the components are versioned. Having a separate lab package allows us to release breaking changes when necessary while the core package follows a [slower-moving policy](https://material-ui.com/versions/#release-frequency).
5+
La principale différence entre le laboratoire et le noyau est la façon dont les composants sont versionnés. Le fait de disposer d'un paquet de laboratoire séparé nous permet de publier les modifications de rupture si nécessaire, tandis que le paquet de base suit une [politique plus lente](https://material-ui.com/versions/#release-frequency).
66

77
As developers use and test the components and report issues, the maintainers learn more about shortcomings of the components: missing features, accessibility issues, bugs, API design, etc. The older and more used a component is, the less likely it is that new issues will be found and subsequently need to introduce breaking changes.
88

docs/src/pages/components/about-the-lab/about-the-lab-pt.md

Lines changed: 11 additions & 11 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -2,22 +2,22 @@
22

33
<p class="description">Este pacote hospeda os componentes da incubadora que ainda não estão prontos para mover para o núcleo (core).</p>
44

5-
The main difference between the lab and the core is how the components are versioned. Having a separate lab package allows us to release breaking changes when necessary while the core package follows a [slower-moving policy](https://material-ui.com/versions/#release-frequency).
5+
A principal diferença entre o lab e o core (núcleo) é como os componentes são versionados. Tendo um pacote separado para o lab, podemos liberar alterações radicais quando necessário, enquanto o pacote do core segue uma [política de movimentação mais lenta](https://material-ui.com/versions/#release-frequency).
66

7-
As developers use and test the components and report issues, the maintainers learn more about shortcomings of the components: missing features, accessibility issues, bugs, API design, etc. The older and more used a component is, the less likely it is that new issues will be found and subsequently need to introduce breaking changes.
7+
À medida que os desenvolvedores usam, testam os componentes e relatam problemas, os mantenedores aprendem mais sobre as deficiências dos componentes: recursos ausentes, problemas de acessibilidade, bugs, design de API, etc. Quanto mais antigo e mais usado for um componente, menor é a probabilidade de novos problemas serem encontrados e, posteriormente, novas alterações radicais precisarão ser introduzidas.
88

9-
For a component to be ready to move to the core, the following criteria are considered:
9+
Para que um componente esteja pronto para ir para o core, são considerados os seguintes critérios:
1010

11-
* It needs to be **used**. The Material-UI team uses Google Analytics stats among other metrics to evaluate the usage of each component. A lab component with low usage either means that it isn't fully working yet or that there is a low demand for it.
12-
* It needs to match the **code quality** of the core components. It doesn't have to be perfect to be a part of the core, but the component should be reliable enough that developers can depend on it.
13-
* Each component needs **type definitions**. It is not currently required that a lab component is typed, but it would need to be typed to move to the core.
14-
* Requires good **test coverage**. Some of the lab components don't currently have comprehensive tests.
15-
* Can it be used as **leverage** to incentivize users to upgrade to the latest major release? The less fragmented the community is, the better.
16-
* It needs to have a low probability of a **breaking change** in the short/medium future. For instance, if it needs a new feature that will likely require a breaking change, it may be preferable to delay its promotion to the core.
11+
* Ele precisa ser **utilizado**. A equipe do Material-UI usa o Google Analytics e outras métricas para avaliar o uso de cada componente. Um componente do lab com baixo uso significa que ainda não está totalmente funcionando ou que há uma baixa demanda por ele.
12+
* Ele precisa corresponder à **qualidade de código** dos componentes principais. O componente não precisa ser perfeito para fazer parte do core, mas ele deve ser confiável o suficiente para que os desenvolvedores possam depender dele.
13+
* Cada componente precisa de **definições de tipo**. Atualmente, não é necessário que um componente do lab seja tipado, mas ele precisará ser tipado para passar para o core.
14+
* Requer boa **cobertura de teste**. Atualmente, alguns dos componentes do lab não têm testes abrangentes.
15+
* O componente pode ser usado como **alavancagem** para incentivar os usuários a atualizar para a versão mais recente? Quanto menos fragmentada a comunidade, melhor.
16+
* Ele precisa ter uma baixa probabilidade de **alterações radicais** no curto/médio prazo. Por exemplo, se o componente precisar de um novo recurso que provavelmente precisará de alterações radicais, pode ser preferível adiar sua promoção para o core.
1717

1818
## Instalação
1919

20-
Install the package in your project directory with:
20+
Instale o pacote no diretório do projeto com:
2121

2222
```sh
2323
// usando npm
@@ -27,7 +27,7 @@ npm install @material-ui/lab
2727
yarn add @material-ui/lab
2828
```
2929

30-
The lab has a peer dependency on the core components. If you are not already using Material-UI in your project, you can install it with:
30+
O lab tem dependências com os componentes do core. Se você ainda não está utilizando o Material-UI em seu projeto, poderá instalá-lo com:
3131

3232
```sh
3333
// usando npm

docs/src/pages/components/about-the-lab/about-the-lab-zh.md

Lines changed: 11 additions & 11 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -2,22 +2,22 @@
22

33
<p class="description">此依赖包包含了一些还在开发中的组件,它们还不能移到 core(核心)库中。</p>
44

5-
核心库(core)和实验室(lab)之间的主要差别就是组件是如何版本化的 Having a separate lab package allows us to release breaking changes when necessary while the core package follows a [slower-moving policy](https://material-ui.com/versions/#release-frequency).
5+
核心库(core)和实验室(lab)之间的主要差别就是组件是如何版本化的 拥有独立的实验室版本,我们就可以在必要的时候发布一些会影响原本代码的改动,并且核心库遵循 [slower-moving policy](https://material-ui.com/versions/#release-frequency)
66

7-
As developers use and test the components and report issues, the maintainers learn more about shortcomings of the components: missing features, accessibility issues, bugs, API design, etc. The older and more used a component is, the less likely it is that new issues will be found and subsequently need to introduce breaking changes.
7+
程序员在使用和测试组件后向项目报漏洞,维护者就知道更多关于组件的缺点:如缺少功能,能不能访问的问题、漏洞,API设计等等的问题 一个组建被使用的时间越久,新问题被发现以及因此需要引入重大更改的可能性就越少。
88

9-
For a component to be ready to move to the core, the following criteria are considered:
9+
那些准备放到核心库里的组件,需要考虑以下几点:
1010

11-
* It needs to be **used**. The Material-UI team uses Google Analytics stats among other metrics to evaluate the usage of each component. A lab component with low usage either means that it isn't fully working yet or that there is a low demand for it.
12-
* It needs to match the **code quality** of the core components. It doesn't have to be perfect to be a part of the core, but the component should be reliable enough that developers can depend on it.
13-
* Each component needs **type definitions**. It is not currently required that a lab component is typed, but it would need to be typed to move to the core.
14-
* Requires good **test coverage**. Some of the lab components don't currently have comprehensive tests.
15-
* Can it be used as **leverage** to incentivize users to upgrade to the latest major release? The less fragmented the community is, the better.
16-
* It needs to have a low probability of a **breaking change** in the short/medium future. For instance, if it needs a new feature that will likely require a breaking change, it may be preferable to delay its promotion to the core.
11+
* 它需要**被使用过** Material-UI 团队使用谷歌分析的数据去评估每个组件的使用情况。 如果一个实验室组件使用量太少,意味着它并不能全部正常工作,或者需求量比较小。
12+
* 它需要和核心组件的**代码质量**相似 作为核心代码的一部分,它不需要很完美,但是这个组件应该要很可靠,要另其他开发者可以依赖它
13+
* 每个组件需要**类型定义** 就目前来说,实验室组件不需要定义类型,但是当搬到核心代码之后就需要定义好类型了。
14+
* 需要一个好的**测试覆盖率**。 有一些实验室组件目前并没有进行综合的测试。
15+
* 这个组建是否可以作为一个激励用户更新到最新版本的**杠杆**? 一个社区的分裂程度越低越好。
16+
* 需要极少可能地在不久地将来就引入**重大更改**。 例如,如果它需要一个新的功能并因此将有可能引入重大更改,那么最好推迟将其纳入核心库。
1717

1818
## 安装
1919

20-
Install the package in your project directory with:
20+
请在您的项目目录中用以下方式安装依赖包:
2121

2222
```sh
2323
// 用 npm 安装
@@ -27,7 +27,7 @@ npm install @material-ui/lab
2727
yarn add @material-ui/lab
2828
```
2929

30-
The lab has a peer dependency on the core components. If you are not already using Material-UI in your project, you can install it with:
30+
lab 和那些核心组件是对等依赖的。 若您还未在项目中使用 Material-UI,那可以按如下方式安装:
3131

3232
```sh
3333
// 用 npm 安装

docs/src/pages/components/alert/alert-de.md

Lines changed: 9 additions & 9 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,29 +1,29 @@
11
---
2-
title: Alert React component
2+
title: Hinweis React-Komponente
33
components: Alert
44
---
55

6-
# Alert
6+
# Hinweis
77

8-
<p class="description">An alert displays a short, important message in a way that attracts the user's attention without interrupting the user's task.</p>
8+
<p class="description">Ein Hinweis zeigt eine kurze, wichtige Nachricht auf eine Weise, welche die Aufmerksamkeit des Benutzers auf sich zieht ohne die Aufgabe des Benutzers zu unterbrechen.</p>
99

10-
**Note:** This component is not documented in the [Material Design guidelines](https://material.io/), but Material-UI supports it.
10+
**Hinweis:** Diese Komponente ist nicht in den [Material-Design-Richtlinien](https://material.io/) dokumentiert, wird aber von Material-UI unterstützt.
1111

12-
## Simple alerts
12+
## Einfache Hinweise
1313

14-
The alert offers four severity levels that set a distinctive icon and color.
14+
Der Hinweis bietet vier Schweregrade an welche je ein eigenes Icon und eine eigene Farbe besitzen.
1515

1616
{{"demo": "pages/components/alert/SimpleAlerts.js"}}
1717

1818
## Beschreibung
1919

20-
You can use the `AlertTitle` component to display a formatted title above the content.
20+
Die `AlertTitle`-Komponente kann verwendet werden um einen formatierten Titel über dem Inhalt anzuzeigen.
2121

2222
{{"demo": "pages/components/alert/DescriptionAlerts.js"}}
2323

24-
## Actions
24+
## Aktionen
2525

26-
An alert can have an action, such as a close or undo button. It is rendered after the message, at the end of the alert.
26+
Ein Hinweis kann eine Aktion wie zum Beispiel Schließen oder Zurücksetzen haben. Sie wird am Ende des Hinweises, hinter der Nachricht, angezeigt.
2727

2828
If an `onClose` callback is provided and no `action` prop is set, a close icon is displayed. The `action` prop can be used to provide an alternative action, for example using a Button or IconButton.
2929

docs/src/pages/components/alert/alert-es.md

Lines changed: 6 additions & 6 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -39,25 +39,25 @@ Puede utilizar el componente de [ transition ](/components/transitions/) como `C
3939

4040
El `icon` prop permite añadir un icono para el inicio del componente Alert. Esto anulará el icono por defecto para la gravedad especificada.
4141

42-
You can change the default severity to icon mapping with the `iconMapping` prop. This can be defined globally using [theme customization](/customization/globals/#default-props).
42+
Puede cambiar el ícono de la gravedad por defecto mediante la propidad `iconMapping`. Esta puede ser definida de forma global usando [Tema personalizado](/customization/globals/#default-props).
4343

44-
Setting the icon prop to false will remove the icon altogether.
44+
Al establecer la propiedad `icon` en false, el ícono no se mostrará.
4545

4646
{{"demo": "pages/components/alert/IconAlerts.js"}}
4747

4848
## Variants
4949

50-
Two additional variants are available – outlined, and filled:
50+
Están disponibles dos variantes adicionales - outlined y filled:
5151

52-
### Outlined
52+
### Contorno
5353

5454
{{"demo": "pages/components/alert/OutlinedAlerts.js"}}
5555

56-
### Filled
56+
### Relleno
5757

5858
{{"demo": "pages/components/alert/FilledAlerts.js"}}
5959

60-
## Toast
60+
## Mensaje emergente
6161

6262
You can use the Snackbar to [display a toast](/components/snackbars/#customized-snackbars) with the Alert.
6363

docs/src/pages/components/alert/alert-pt.md

Lines changed: 16 additions & 16 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -21,58 +21,58 @@ Você pode usar o componente `AlertTitle` para exibir um título formatado acima
2121

2222
{{"demo": "pages/components/alert/DescriptionAlerts.js"}}
2323

24-
## Actions
24+
## Ações
2525

26-
An alert can have an action, such as a close or undo button. It is rendered after the message, at the end of the alert.
26+
Um alerta pode conter uma ação, como um botão de fechar ou desfazer. É renderizado depois da mensagem na parte final do alerta.
2727

28-
If an `onClose` callback is provided and no `action` prop is set, a close icon is displayed. The `action` prop can be used to provide an alternative action, for example using a Button or IconButton.
28+
Se um `onClose` callback é dado e um atributo `action` é passado, um ícone de fechar é exibido. O atributo `action` pode ser usado para fornecer uma ação alternativa, por exemplo usando um Button ou IconButton.
2929

3030
{{"demo": "pages/components/alert/ActionAlerts.js"}}
3131

32-
### Transition
32+
### Transição
3333

34-
You can use a [transition component](/components/transitions/) such as `Collapse` to transition the appearance of the alert.
34+
Você pode utilizar um [transition component](/components/transitions/) como `Collapse` para realizar uma transição na aparência do alerta.
3535

3636
{{"demo": "pages/components/alert/TransitionAlerts.js"}}
3737

3838
## Ícones
3939

40-
The `icon` prop allows you to add an icon to the beginning of the alert component. This will override the default icon for the specified severity.
40+
O atributo `icon` permite que você adicione um ícone no início do componente de alerta. Isto substituirá o ícone padrão de acordo com a gravidade especificada.
4141

42-
You can change the default severity to icon mapping with the `iconMapping` prop. This can be defined globally using [theme customization](/customization/globals/#default-props).
42+
Você pode alterar a gravidade padrão para mapeamento de ícones com o atributo `iconMapping`. Isto pode ser definido globalmente utilizando [theme customization](/customization/globals/#default-props).
4343

44-
Setting the icon prop to false will remove the icon altogether.
44+
Definir o atributo ícone como falso removerá o ícone completamente.
4545

4646
{{"demo": "pages/components/alert/IconAlerts.js"}}
4747

4848
## Variantes
4949

50-
Two additional variants are availableoutlined, and filled:
50+
Duas variantes adicionais estão disponíveisdelineadas e preenchidas:
5151

5252
### Outlined
5353

5454
{{"demo": "pages/components/alert/OutlinedAlerts.js"}}
5555

56-
### Filled
56+
### Preenchido
5757

5858
{{"demo": "pages/components/alert/FilledAlerts.js"}}
5959

60-
## Toast
60+
## Aviso na tela
6161

62-
You can use the Snackbar to [display a toast](/components/snackbars/#customized-snackbars) with the Alert.
62+
Você pode usar o componente SnackBar para [exibir um aviso na tela](/components/snackbars/#customized-snackbars) com o componente Alert.
6363

6464
## Cor
6565

66-
The `color` prop will override the default color for the specified severity.
66+
A propriedade `color` substituirá a cor padrão para a gravidade especificada.
6767

6868
{{"demo": "pages/components/alert/ColorAlerts.js"}}
6969

7070
## Acessibilidade
7171

7272
(WAI-ARIA: https://www.w3.org/TR/wai-aria-practices/#alert)
7373

74-
When the component is dynamically displayed, the content is automatically announced by most screen readers. At this time, screen readers do not inform users of alerts that are present when the page loads.
74+
Quando o componente é exibido de forma dinâmica, o conteúdo é automaticamente anunciado pela maioria dos leitores de tela. No momento, os leitores de tela não informam aos usuários sobre alertas que estão presentes quando a página carrega.
7575

76-
Using color to add meaning only provides a visual indication, which will not be conveyed to users of assistive technologies such as screen readers. Ensure that information denoted by the color is either obvious from the content itself (for example the visible text), or is included through alternative means, such as additional hidden text.
76+
O uso de cores para adicionar significado apenas fornece uma indicação visual, que não vai ser transmitida para usuários de tecnologias assistivas, como leitores de tela. Certifique-se de que a informação indicada pela cor seja clara a partir do próprio próprio conteúdo (por exemplo, o texto visível), ou esteja incluída através de meios alternativos, como um texto oculto adicional.
7777

78-
Actions must have a tab index of 0 so that they can be reached by keyboard-only users.
78+
As ações devem ter um índice de tabulação igual a 0 para que possam ser alcançadas por usuários que usam apenas o teclado.

docs/src/pages/components/alert/alert-zh.md

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -31,7 +31,7 @@ components: Alert
3131

3232
### 过渡效果
3333

34-
可以使用 [过渡组件](/components/transitions) ,如 `Collapse(展开)` 来实现「提醒」出现时的过渡效果。
34+
可以使用 [过渡组件](/components/transitions/) ,如 `Collapse(展开)` 来实现「提醒」出现时的过渡效果。
3535

3636
{{"demo": "pages/components/alert/TransitionAlerts.js"}}
3737

0 commit comments

Comments
 (0)